Edição

Sinopse:

Trata-se de uma série de fotografias que possuem o intuito de registrar variáveis lugares de Santo Amaro no Recôncavo Baiano. Estas imagens foram fotografadas na aula de campo do componente de Fotografia do CECULT-UFRB.

Santo Amaro é uma cidade rica culturalmente, religiosamente e turisticamente, ainda se encontra em Santo Amaro os lugares de resquícios da cana de açucar e dos cafezais, também, é uma cidade com maior índice de terreiros de Candomblé da Bahia. Cidade de Caetano, Bethânia, Zilda Paim, Besouro Mangangá, Draº Elvira Queiroz, Teodoro Sampaio, Nicinha do Samba, entre outros.

O artista plástico Emanuel Araújo, entre outras personalidades que tornaram famosa a terra morena do valente mestre capoeirista Besouro Cordão de Ouro e do mestre do maculelê, Popó. A poetisa Mabel Velloso, outra ilustre santamarense, define Santo Amaro como “pedacinho mais antigo do Recôncavo Baiano. Do seu massapê nasceram as canas mais doces e as mais doces estórias.

O Rio Subaé é alvo das catástrofres ambientais, o caso da poluição do chumbo em todo parte da cidade. Tempos sombrios, onde muitos foram mortos e outros ainda conseguem trabalhar para manter o seu sustento, isto é, sobreviver. O Bembé do Mercado é o único candomblé de rua do mundo que é realizado na cidade Santo Amaro-BA. Vai e volta à memória nunca será apagada!

Sinopsis

It is a series of photographs that intend to record variable places of Santo Amaro in the Recôncavo Baiano. These images were photographed in the field lesson of the Photography component of CECULT-UFRB.

Santo Amaro is a culturally, religiously and touristically rich city. Santo Amaro is still home to the remnants of sugar cane and coffee plantations. It is also a city with the highest number of candomblé terreiros in Bahia. City of Caetano, Bethânia, Zilda Paim, Besouro Mangangá, Draº Elvira Queiroz, Teodoro Sampaio, Nicinha do Samba, among others.

The plastic artist Emanuel Araújo, among other personalities who made famous the brown land of the brave capoeirista master Beet Cordão de Ouro and the master of the maculelê, Popó. The poet Mabel Velloso, another illustrious Santamarine, defines Santo Amaro as "the oldest piece of the Recôncavo Baiano. From his massapé were born the sweetest reeds and the sweetest stories.

The Subaé River is the target of environmental catastrophes, the case of lead pollution in all parts of the city. Dark times, where many were killed and others still manage to work to maintain their livelihood, that is, to survive.O Bembé do Mercado é o único candomblé de rua do mundo que é realizado na cidade Santo Amaro-BA. Vai e volta à memória nunca será apagada!

Palabras-chave:

Santo Amaro; cidade; cultura; comunidade

Key-words:

Santo Amaro; City; culture; communit

Ficha técnica:

Autor:Elder Pereira Ribeiro

Fotografias:Elder Pereira Ribeiro

Direção, Edição de Imagem: Elder Pereira Ribeiro

Credits:

Author:Elder Pereira Ribeiro

Photos:Elder Pereira Ribeiro

Direction:Elder Pereira Ribeiro

Apontamentos

  • Não há apontamentos.




Revista AntHopológicas Visual
AV. Prof. Moraes Rêgo, 1.235. 13° andar
Cidade Universitária
50.670-901 - Recife - PE - Brasil
Tel.: (55) (81) 2126-8286 | Fax: (55) (81) 2121-8282
E-mail: anthropologicas@ufpe.br