Ad Astra – Faulkner em Seu Labirinto
Resumo
"Publicado pela primeira vez na coleção These 13, em 1931, “Ad Astra” tem sido recentemente apropriado pela crítica culturalista como um libelo contra o racismo sulista norte-americano. O que “Ad Astra” revela, para esses estudos, é a dinâmica racial em operação na definição da identidade, que nesse caso atravessa fronteiras e se instala no contexto europeu de uma França devastada pela Primeira Guerra Mundial. O “Ad Astra ‘estrangeiro’ de Faulkner, diz Pia Masiero (The Question of Racial Identity in William Faulkner’s ‘Ad Astra’), “com seu personagem‘negro’ ‘estrangeiro’, encena emblematicamente a inescapável e penetrante lógica do discurso racista que demonstra ser ilimitado em seu poder prescritivo e informativo.” Conquanto Faulkner tenha construído o seu mosaico ficcional à base do entrelace entre pedras negras e brancas, atribuindo às vozes negras autoridade e força que por vezes suplantam e amortecem o balbuciar das vozes brancas, considero exorbitante o reducionismo acima praticado. Com ele perde-se toda a complexidade da fatura faulkneriana, sobretudo o seu poder de equilibrar-se numa zona de sombras que mantém em suspenso a significação. [...]"Referências
(1995) FAULKNER, William. Ad Astra. New York, First Vintage International Edition.
(2002) FAULKNER, William. Carcassone. Tradução de Sueli Cavendish. Revista Continente Multicultural, junho 2002.
http://www.continentemulticultural.com.br/index.php?option=com_content&view=article&id
=755&Itemid=100
(2003) FAULKNER, William. The Sound and the Fury: a Hypertext Edition. Ed. Stoicheff, Muri, Deshaye, et al. Updated Mar. 2003. U of Saskatchewan. Accessed 18 Mar.
http://www.usask.ca/english/faulkner
(2002) HAMMERMEISTER, Kai. The German Aesthetic Tradition. Cambridge, New York, Melbourne, Madrid, Cape Town, Singapore, São Paulo, Cambridge University Press, 2002. P. 30 (tradução da autora)
(1971)HEIDEGGER, Martin. Basic Concepts. Translated by Gary. E. Aylesworth. Studies in Continental Thought. Bloomington & Indianapolis, Indiana University Press, 1993.
(1971) HEIDEGGER, Martin. On the Way to Language. Translated by Peter D. Hertz. New York, Harper & Row.
(1998)MASIERO, Pia. Associazione Italiana di Studi Nord-Americani, Italian Association for North American Studies, setembro de 1998.
POLK, Noel. William Faulkner’s Carcassonne. In: Studies in American Fiction, Northeastern University, 1984. V.12 nº 1.
(2006) TOWNER, Theresa M. and CAROTHERS, James B. Reading Faulkner Collected Stories. Jackson, University Press of Mississippi, P. 219.
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:
a. Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Atribuição- 4.0 Internacional (CC BY 4.0).
b. Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
c. Os conteúdos da Revista Eutomia estão licenciados com uma Licença Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional. Esta licença permite que os reutilizadores distribuam, remixem, adaptem e desenvolvam o material em qualquer meio ou formato, desde que a atribuição seja dada ao criador. A licença permite o uso comercial.
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
a. Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY- 4.0) License.
b. Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non- exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
c. Revista Eutomia’s contents are licensed under a Creative Commons Attribution-4.0 International (CC BY 4.0) License. This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use.
Licença Creative Commons 4.0 by.








