“Oficina da palavra e da imagem”: a poesia venusiana de Fernanda Young

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.51359/1982-6850.2020.245038

Palabras clave:

Fernanda Young, poesia, imagem, palavra, contemporaneidade

Resumen

O livro “A mão esquerda de Vênus” (Globo Livros, 2016) é o segundo livro de poemas de Fernanda Young, romancista, dramaturga, roteirista, atriz e poeta. Publicado em comemoração aos vinte anos de produção literária da artista, a obra se trata de um grande work in process. Nela, temos acesso ao processo de construção e desconstrução contínua de uma produção lírica, de um romance em crise e de uma mulher em autoinvestigação. Ao lê-la, estamos diante de um livro imagético-verbal no qual não se sobrepõem palavras e imagens. Do contrário, seguindo tendências contemporâneas, o interesse da obra está na inespecificidade (GARRAMUÑO, 2014 ) entre linguagens em prol de uma indefinição das fronteiras de gênero literário e social, do Eu-Outro e da palavra enquanto elemento visual. A poesia de Fernanda Young, múltipla como sua autora, abraça a mitologia grega, o misticismo e o diário íntimo para chegar ao outro com a força de uma mulher que se mostra deusa por ser demasiado humana.

Biografía del autor/a

Lúcio Flávio Gondim da Silva, Universidade Federal do Ceará

Doutorando em Literatura Comparada no Programa de Pós-Graduação em Letras da Universidade Federal do Ceará (UFC); especialista em Ensino de Língua Estrangeira (UFC) e licenciado em Letras Português/Espanhol (UFC).

Citas

BATAILLE, G. O erotismo. Tradução de Fernando Scheibe. Belo Horizonte: Autêntica, 2013.

BARTHES, R. A Câmera Clara.2. ed. Tradução de Júlio Castañon Guimarães. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2015. pp. 11-51.

CORTÁZAR, J. Valise de cronópio.2. ed.Tradução de Davi Arrigucci Jr. e João Alexandre Barbosa. São Paulo: Perspectiva, 2013.

FREUD, S. As pulsões e seus destinos.Tradução de Pedro Heliodoro Tavares. Belo Horizonte: Autêntica, 2013.

GARRAMUÑO, F. Frutos estranhos:sobre a inespecificidade na estética contemporânea. Tradução de Carlos Nougué. Rio de Janeiro: Rocco, 2014.

GUIMARÃES, C. O que ainda podemos esperar da Experiência Estética. In: GUIMARÃES, C; LEAL, B. S.; MENDONÇA, C.C. (orgs). Comunicação e ExperiênciaEstética. Belo Horizonte: UFMG, 2006.

KLEIN, J. Na Poesia. In: HOLLANDA, H. B.de (org). Explosão feminista: arte, cultura, política e universidade. São Paulo: Companhia das Letras, 2018.

MANGUEL, A. O Espectador Comum: a Imagem como Narrativa. In: Lendo Imagens: uma história de amor e ódio. Tradução de Rubens Figueiredo, Eichmberg Rosaura e Cláudia Straugh. São Paulo: Cia. das Letras, 2001.

MORIN, E. O Encanto da Imagem. In: O Cinema ou o Homem Imaginário. Tradução de Luciano Loprete. Lisboa: É Realizações, 2015.

ORLOWSKI, M. “Sempre tentei escrever como homem; hoje não me importo mais”, diz Fernanda Young.Gazeta do Povo, 2016. https://www.gazetadopovo.com.br/caderno-g/literatura/sempre-tentei-escrever-como-homem-hoje-nao-me-importo-mais-diz-fernanda-young-3zsmcqmwq9v6ci5aj6vstyc90/Acesso em 23 mar 2020.

PLATÃO. Diálogos V: O banquete. Tradução de Edson Binil. Bauru: Edipro, 2010.

YOUNG, F. A mão esqueda de Vênus. São Paulo: Globo Livros, 2016.

YOUNG, F. Pós-F: para além do masculino e do feminino. Rio de Janeiro: Leya, 2018.

Publicado

2020-12-30