Os processos coesivos em diferentes gêneros na interlíngua escrita de aprendizes brasileiros de inglês
Resumo
O objetivo desta pesquisa foi verificar se a diferença de gênero tem influência sobre a escolha de estratégias coesivas por aprendizes brasileiros de inglês ao produzirem textos escritos nesta língua. Com base em Halliday e Hasan (1989) e Koch (1998; 2001), foram examinados os diferentes tipos de cadeias coesivas (de identidade e de semelhança), a interação entre elas e sua freqüência em função do gênero produzido. Procedeu-se também a um levantamento dos marcadores de progressão tópica. Os resultados obtidos mostram textos suficientemente coesos e preferência pelas cadeias de identidade nos dois gêneros, embora tal preferência se acentue na narrativa.Referências
HALLIDAY, Michael A. K. 1985. An introduction to functional grammar. London: Edward Arnold.
______.; HASAN, Ruqaiya. 1989 (2 ed). Language, context and text:
aspects of language in a social-semiotic perspective. Oxford: Oxford University Press.
KOCH, Ingedore V. 1988. O texto e a construção dos sentidos. São Paulo: Editora Contexto.
______. 2001. A coesão textual. São Paulo: Editora Contexto
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença

Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Desde 2013, os autores mantêm os direitos autorais de seus trabalhos e concedem à Revista Investigações o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a licença Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional (CC BY 4.0). A Revista Investigações permanece com os direitos autorais das obras publicadas até 2012 e concede a licença (CC BY 4.0) a esse conteúdo, a fim de garantir o Acesso Aberto.
A licença Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional (CC BY 4.0) permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
Qualquer usuário tem direito de:
Compartilhar — copiar e redistribuir o material em qualquer suporte ou formato para qualquer fim, mesmo que comercial.
Adaptar — remixar, transformar e criar a partir do material para qualquer fim, mesmo que comercial.
O licenciante não pode revogar estes direitos desde que você respeite os termos da licença.
De acordo com os termos seguintes:
Atribuição — Você deve dar o crédito apropriado, prover um link para a licença e indicar se mudanças foram feitas. Você deve fazê-lo em qualquer circunstância razoável, mas de nenhuma maneira que sugira que o licenciante apoia você ou o seu uso.
Sem restrições adicionais — Você não pode aplicar termos jurídicos ou medidas de caráter tecnológico que restrinjam legalmente outros de fazerem algo que a licença permita.