Processos de significação em um guia de prevenção da violência sexual na infância
DOI:
https://doi.org/10.51359/2175-294x.2018.236366Resumo
Considerando que sujeitos e sentidos se constituem mutuamente e que a linguagem não é transparente, este estudo, ancorado nos pressupostos da Análise de Discurso, se propõe a analisar os processos discursivos em funcionamento em um guia de prevenção da violência sexual para crianças a partir dos 4 anos. Em função do caráter social da educação e da articulação entre ensino, conhecimento e sociedade, pareceu-nos significativo refletir sobre o modo como o Estado, através das instituições e dos discursos que nelas circulam, administra o complexo processo de significação sobre a violência sexual na infância, produzindo identificações e efeitos de verdade.Referências
ALBERTI, Sonia. O adolescente e o Outro. 3. ed. Rio de Janeiro: Zahar, 2010.
CORACINI, Maria José. Heterogeneidade e leitura na aula de língua materna. In: CORACINI, M.J. & PEREIRA, A. (Orgs): Discurso e sociedade: práticas em análise do discurso. Pelotas: EDUCAT, 2001, p. 137-155.
DARDOT, Pierre. A nova razão do mundo: ensaio sobre a sociedade neoliberal / Pierre Dardot; Christian Laval. Mariana Echalar Tradução. 1 ed. São Paulo: Boitempo, 2016.
FOUCAULT, Michel. A verdade e as formas jurídicas. Roberto Cabral de Melo Machado e Eduardo Jardim Morais tradução. PUC – Rio de Janeiro: Nau Editora [1973], 1999.
__________. Os anormais: curso no Collége de France (1974 – 1975). Eduardo Brandão Tradução. São Paulo: Martins Fontes, 2001.
FREUD, Sigmund. Três ensaios sobre a teoria da sexualidade (1905). In: Edição Standard Brasileira das obras psicológicas completas de Sigmund Freud. Vol. VII. Rio de Janeiro: Imago, [1905], 1996, p. 119 – 231.
GASPARINI, Edmundo Narracci. A língua na análise do discurso. In: Revista da Anpoll, n. 39, Florianópolis, Jul./Ago. 2015, p. 62-68.
HAROCHE, Claudine. Fazer dizer, querer dizer. Eni Orlandi tradução. São Paulo: Editora Hucitec, 1992.
ORLANDI, Eni Puccinelli. Interpretação: autoria, leitura e efeitos do trabalho simbólico. Petrópolis: Vozes, 1996.
__________. Linguagem e educação social: a relação sujeito, indivíduo e pessoa. In: Rua [online]. n. 21 – Volume 2, Novembro / 2015, p. 187 – 199. Consulta no Portal Labeurb – Revista do Laboratório de Estudos Urbanos do Núcleo de Desenvolvimento da Criatividade. http://www.labeurb.unicamp.br/rua/
PÊCHEUX, Michel. Semântica e Discurso: uma crítica à afirmação do óbvio. Campinas: Editora da UNICAMP, [1975] 2014.
___________. O discurso: estrutura ou acontecimento. Eni Orlandi tradução. Campinas: Pontes Editores [1983], 1997.
___________; FUCHS, Chaterine. A propósito da análise automática do discurso: atualização e perspectiva (1975). In: GADET, Françoise; HAK, Tony. (Orgs.) Por uma análise automática do discurso: uma introdução à obra de Michel Pêcheux. Campinas: Editora da UNICAMP. 5. ed., [1975] 2014, p. 159 – 250.
REVEL, Judith. Michel Foucault: conceitos essenciais. Gregolin, M.; Milanez, N.; Piovesani, C. Tradução. São Carlos: Clara Luz, 2005.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2018 Juliana Castro Santana

Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Autores que publicam na Revista Investigações concordam com os seguintes termos:
Autores mantêm os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a licença Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional (CC BY 4.0) que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (exemplo: depositar em repositório institucional ou publicar como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
Qualquer usuário tem direito de:
Compartilhar — copiar e redistribuir o material em qualquer suporte ou formato para qualquer fim, mesmo que comercial.
Adaptar — remixar, transformar e criar a partir do material para qualquer fim, mesmo que comercial.
O licenciante não pode revogar estes direitos desde que você respeite os termos da licença.
De acordo com os termos seguintes:
Atribuição — Você deve dar o crédito apropriado, prover um link para a licença e indicar se mudanças foram feitas. Você deve fazê-lo em qualquer circunstância razoável, mas de nenhuma maneira que sugira que o licenciante apoia você ou o seu uso.
Sem restrições adicionais — Você não pode aplicar termos jurídicos ou medidas de caráter tecnológico que restrinjam legalmente outros de fazerem algo que a licença permita.