A subjetividade do demonstrativo na mídia jornalística
Abstract
Estudos anteriores sobre a variação do demonstrativo no português brasileiro atestaram que a oposição entre os valores proximais da 1ªpessoa (este) e os valores distais da 2ª pessoa (esse) está praticamenteneutralizada na fala. A escrita, sujeita a pressões normativas, contudo,ainda tende a preservar tal distinção. Mas os resultados desta pesquisa,extraídos de dados da mídia jornalística escrita, sugerem que pressões do sistema e de ordem comunicativa, em contínua competição, estão atuando sobre um processo de subjetividade, indiciador da ingerência do enunciador na instância da enunciação, através do qual os valores distal e proximal dos demonstrativos vêm sendo alterados.Riferimenti bibliografici
ALMEIDA, Manoel de Carvalho. 2003. A multifuncionalidade da clivagem na fala e na escrita, 294 f. Dissertação (Mestrado em Língua Portuguesa), Instituto de Letras, Universidade Federal Fluminense, Niterói, 2003.
BECHARA, Evanildo. 2001. Moderna gramática portuguesa. 37. ed. Rio de Janeiro: Lucerna.
BENVENISTE, Émile. 1976. Problemas de lingüística geral I. São Paulo: Editora Nacional/Editora da USP.
DIESSEL, Holger. Demonstratives: form, function, and grammaticalization. 1999. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
FIORIN, José Luiz. Discurso e categorias de enunciação. 1999. Estudos Lingüísticos XXVIII, São Paulo, (28): 16-29.
______. As astúcias da enunciação: as categorias de pessoa, espaço e
tempo. 2002b. 2. ed. São Paulo: Ática.
FRANCIS, Gill. 2003. Rotulação do discurso: um aspecto da coesão lexical de grupos nominais. In: CAVALCANTE, M. M.et al. (org.).
Referenciação. São Paulo: Contexto. p.191- 228.
GREENBERG, Joseph H. 1985. Some iconic relationships among place,
time, and discourse deixis. In: HAIMAN, J. Iconicity in syntax. Amsterdam/ Philadelphia: John Benjamins. p. 271-287.
HALLIDAY, Michael Alexander; HASAN, Ruqaiya. 1976. Cohesion in English. London: Longman.
HEINE, Bernd et al. 1991. Grammaticalization: a conceptual framework. Chicago/London: The University of Chicago Press.
HERRING, Susan C. The grammaticalization of rhetorical questions in Tamil. In: TRAUGOTT, E. C.; HEINE, B. (Ed.). Approaches to grammaticalization, Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, v.1, 1991.
p. 253-284.
HOPPER, Paul. Parts of speech. Curso ministrado durante o XVI Instituto Internacional de Lingüística da ABRALIN, 10 a 22 de março de 2003, Faculdade de Letras, UFRJ. Mimeografado.
______.; TRAUGOTT, Elizabeth Closs. Grammaticalization. Cambridge: Cambridge University Press, 1993.
KOCH, Ingedore Grunfeld Villaça. 2002. Desvendando os segredos do texto. São Paulo: Cortez.
______. A perspectiva da lingüística textual. 2004. In: BASTOS, N. B. (org.). Língua portuguesa em calidoscópio. São Paulo: EDUC. p. 99-113.
______; MARCUSCHI, Luiz Antônio. 1998. Processos de referenciação na produção discursiva. D.E.L.T.A, (14): 169-190.
LAKOFF, Robin. 1974. Remarks on this and that. In: LEGALY, M.; FOX, R.; BRUCK, A. (ed.). Papers from the Tenth Regional Meeting of the Chicago Linguistics Society. Chicago: Chicago Linguistics Society. p. 345-
LAHUD, Michael. 1979. A propósito da noção de dêixis. São Paulo: Ática.
LYONS, John. Introduction to theoretical linguistics. 1968. Cambridge: Cambridge University Press.
MAINGUENEAU, Dominique. 1996. Pragmática para o discurso literário. São Paulo: Martins Fontes.
MARCUSCHI, Luiz Antônio. Cognição, linguagem e práticas interacionais. Rio de Janeiro: Lucerna, 2007.
______. Produção textual, análise de gêneros e compreensão. São Paulo:Parábola, 2008.
NEVES, Maria Helena de Moura. Gramática de usos do português. 2000. São Paulo: Editora UNESP.
______; BRAGA, Maria Luiza. 1998. Hipotaxe e gramaticalização: uma análise das construções de tempo e condição. D.E.L.T.A., v. 14, p. 191-
Edição especial.
RONCARATI, Cláudia. 2003a. Os mostrativos na variedade carioca falada. In: PAIVA, M. C.; DUARTE, M. E. (org.). Mudança lingüística em tempo real. Rio de Janeiro: Contra Capa Livraria/FAPERJ. p. 139-157.
______. 2003b. Domínios referenciais e a hipótese da trajetória universal. In: RONCARATI, C.; ABRAÇADO, J. (org.). Português brasileiro — contato lingüístico, heterogeneidade e história. Rio de Janeiro: FAPERJ/ Ed. 7 Letras. p. 144- 159.
______. 2003c. A dêixis: domínio e princípios atuantes de uso. Relatório
final de pesquisa, vinculado ao Projeto ‘Princípios atuantes no uso: tensão e sistematização’, apresentado ao CNPq, pr. nº 350076/92-8, período de 07/02 a 04/03/2003.
SWEETSER, Eve. 1988. Grammaticalization and semantic bleaching.
In: Berkeley Linguistics Society, Proceedings of the Fourteenth Annual
Meeting. p. 389-405.
TEYSSIER, Paul. 1990. Le système des déictiques spatiaux en portugais aux XIVe, XVe et XVIe siècles. In : Cahiers de Linguistique Hispanique Médiévale, Universidade de Paris XIII nº 6 1981, p. 5-39. Tradução: Márcia Jotha Mattos. Revisão: Mirian Therezinha da Matta Machado.
RAUGOTT, Elizabeth Closs. 1982. From propositional to textual and expressive meanings: some semantic-pragmatic aspects of grammaticalization. In: LEHMANN, W. P.; MALKIEL, Y. (Ed.). Perspectives on historical linguistics. Amsterdam/ Philadelphia: John Benjamins. p. 245-271.
______.; KÖNIG, Ekkehard. 1991. The semantics-pragmatics of grammaticalization revisited. In: TRAUGOTT, E. C.; HEINE, B. (Ed.). 1991. Approaches to grammaticalization, Amsterdam/Philadelphia: John
Benjamins, v.1.
Downloads
Pubblicato
Come citare
Fascicolo
Sezione
Licenza
Copyright (c) 2008 Cláudia Roncarati

TQuesto lavoro è fornito con la licenza Creative Commons Attribuzione 4.0 Internazionale.
Autores que publicam na Revista Investigações concordam com os seguintes termos:
Autores mantêm os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a licença Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional (CC BY 4.0) que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (exemplo: depositar em repositório institucional ou publicar como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
Qualquer usuário tem direito de:
Compartilhar — copiar e redistribuir o material em qualquer suporte ou formato para qualquer fim, mesmo que comercial.
Adaptar — remixar, transformar e criar a partir do material para qualquer fim, mesmo que comercial.
O licenciante não pode revogar estes direitos desde que você respeite os termos da licença.
De acordo com os termos seguintes:
Atribuição — Você deve dar o crédito apropriado, prover um link para a licença e indicar se mudanças foram feitas. Você deve fazê-lo em qualquer circunstância razoável, mas de nenhuma maneira que sugira que o licenciante apoia você ou o seu uso.
Sem restrições adicionais — Você não pode aplicar termos jurídicos ou medidas de caráter tecnológico que restrinjam legalmente outros de fazerem algo que a licença permita.