As adivinhas na relação ilustração-texto na literatura infantil

Kassandra da Silva Muniz

Resumo


Esta  pesquisa  se  insere  no  projeto  “A  organização  textual  interativa  das  adivinhações”, coordenado pela Profa. Angela Dionísio. As adivinhas são “textos verbais breves que implicam um jogo de pergunta e resposta, sendo que esta, clara, está contida naquela de modo cifrado, velado ou inesperado” (Saraiva, 1998:2). O desvendar deste enigma, que é a adivinha, requer o partilhamento de conhecimentos lingüísticos,  culturais  e  pragmáticos.  O  objetivo  deste  artigo  é  mostrar  a  influência  das  ilustrações  no desvendar da adivinha nos livros de literatura infantil, através da relação ilustração-texto.

Texto completo:

PDF

Referências


AZEVEDO, R. (1998). Texto e Imagem: Diálogos e Linguagens dentro do livro. In

Elizabeth D’Angelo org.

anos de literatura para crianças e jovens

- Algumas

leituras. São Paulo, ALB Mercado de Letras, pp. 105-112

CHIARO, D. (1992).

The language of jokes

. New York, routledge, pp. 68-70.

DIONISIO, A. (1998).

Imagens na oralidade

. Recife, UFPE. Tese de doutorado.

JOLLES, A. (1976).

Formas simples

. São Paulo, Cultrix, pp. 109-127.

SARAIVA, A. (1998).

Enigmática e poética das adivinhas populares portuguesas

.

Fundação Joaquim Nabuco, Folclore 253-A.

TODOROV, T. (1980).

Os gêneros do discurso

. São Paulo, Martins Fontes, pp. 219-240.

YUNES, E. G. P. (1998).

Leitura e Leituras da Literatura Infantil

. São Paulo, FTD.


Apontamentos

  • Não há apontamentos.


Direitos autorais 2017 Ao Pé da Letra - Revista dos alunos da graduação em Letras

Licença Creative Commons
Esta obra está licenciada sob uma licença Creative Commons Atribuição - Não comercial - Sem derivações 4.0 Internacional.

ISSN:1984-7408

 

Licença Creative Commons
Esta revista possui trabalhos licenciados com uma Licença Creative Commons - Atribuição 4.0 Internacional.