A “despedidosa dose” de João Guimarães Rosa
Abstract
Tutaméia (Terceiras Estórias) é uma obra dotada de várias “intenções ocultas”, conforme Paulo Rónai. Os elementos que a tornam labiríntica são múltiplos: dois índices, dois títulos, ordenação alfabética dos contos, anagramas, epígrafes, glossário, quatro prefácios, ilustrações de capa e ilustrações ao final de cada estória. O presente estudo objetiva detalhar os pormenores de sua estrutura peculiar e apresentar algumas considerações acerca dos quatro prefácios que a compõem.References
ARAUJO, Heloisa Vilhena de. 2001. As três graças: nova contribuição ao estudo de Guimarães Rosa. São Paulo: Mandarim.
ARISTÓTELES. 1987. Poética. In: ______. Ética a Nicômaco; Poética. Trad. Eudoro de Souza. São Paulo: Nova Cultural, pp. 197-270.
BOLLE, Willi. 1973. Anedotas de abstração: Tutaméia. In: ______. Fórmula e fábula: teste de uma gramática narrativa, aplicada aos contos de Guimarães Rosa. São Paulo: Perspectiva, pp. 111-133.
BRASIL, Assis. 1969. A chave da obra. In: ______. Guimarães Rosa. Rio de Janeiro: Organização Simões, pp. 55-105.
CARPEAUX, Otto Maria. 1968. O artigo sobre os prefácios. In: ______. Vinte e cinco anos de literatura. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, pp. 268-273.
CHEVALIER, Jean; GHEERBRANT, Alain. 1997. Dicionário de símbolos: mitos, sonhos, costumes, gestos, formas, figuras, cores, números. Trad. Vera Costa e Silva et al. 11. ed. Rio de Janeiro: J. Olympio.
COVIZZI, Lenira Marques. 2003. Grande Sertão: Veredas, no Brasil, em dias de época. In: DUARTE, Lélia Parreira et al. Veredas de Rosa II. Belo Horizonte: PUC Minas; CESPUC, pp. 402-408.
______. 1978. Prefácios travestidos — estudo sobre as funções dos prefácios de Tutaméia – Terceiras Estórias. In: —. O insólito em Guimarães Rosa e Borges. São Paulo: Ática, pp. 88-102.
DANIEL, Mary Lou. 1968. Post scriptum: Tutaméia. In: —. João Guimarães Rosa: travessia literária. Rio de Janeiro: J. Olympio, pp. 178183.
ENCICLOPÉDIA BARSA. 1994. Rio de Janeiro; São Paulo: Encyclopaedia Britannica do Brasil Publicações.
FERREIRA, Aurélio Buarque de Holanda. 1999. Novo Aurélio século XXI: o dicionário da língua portuguesa. 3. ed. Rio de Janeiro: Nova Fronteira.
GROSSMANN, Judith. 1969. João Guimarães Rosa: Tutaméia, fechate sésamo da obra. Cadernos Brasileiros, v. 11, pp. 05-23.
HOUAISS, Antônio; VILLAR, Mauro de Sales. 2001. Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa. Rio de Janeiro: Objetiva.
KRISTEVA, Julia. 1994. Estrangeiros para nós mesmos. Trad. Maria Carlota Carvalho Gomes. Rio de Janeiro: Rocco.
LOPES, Paulo César Carneiro. 1997. Utopia cristã no sertão mineiro: uma leitura de “A hora e vez de Augusto Matraga”, de João Guimarães Rosa. Petrópolis: Vozes.
MACHADO, Ana Maria. 1976. Recado do nome: leitura de Guimarães Rosa à luz do nome de seus personagens. Rio de Janeiro: Imago.
MARTINS, Nilce Sant’Anna. 2001. O léxico de Guimarães Rosa. São Paulo: Edusp.
NOVIS, Vera. 1989. Tutaméia: engenho e arte. São Paulo: Perspectiva; Edusp.
NUNES, Benedito. 1976. Tutaméia. In: —. O dorso do tigre. 2. ed. São Paulo: Perspectiva, pp. 203-210.
RÓNAI, Paulo. 1985. “Os prefácios de Tutaméia” e “As estórias de Tutaméia”. In: ROSA, João Guimarães. Tutaméia (Terceiras Estórias). 6. ed. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, pp. 215-225.
ROSA, João Guimarães. 1985. Tutaméia (Terceiras Estórias). 6. ed. Rio de Janeiro: Nova Fronteira. — SILVA, David Lopes da. 2001. Tutaméia: prefácio. 92p. Dissertação (Mestrado em Letras) — Universidade Federal de Santa Catarina, Florianópolis. — SIMÕES, Irene Gilberto. s/d. Guimarães Rosa: as paragens mágicas. São Paulo: Perspectiva.
SPERA, Jeane Mari Sant’Ana. 1984. O mundo encantado de Tutaméia: uma leitura de João Guimarães Rosa. 305p. Dissertação (Mestrado em Letras) — UNESP, Assis.
SPERBER, Suzi Frankl. 1982. Tutaméia. In: Guimarães Rosa: signo e sentimento. São Paulo: Ática, pp. 103-110. — TURRER, Daisy. 2002. O livro e a ausência de livro em Tutaméia, de Guimarães Rosa. Belo Horizonte: Autêntica.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2008 Adilson dos Santos

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Authors who publish with Revista Investigações agree to the following terms:
Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0) license that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
You are free to:
Share — copy and redistribute the material in any medium or format for any purpose, even commercially.
Adapt — remix, transform, and build upon the material for any purpose, even commercially.
The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license terms.
Under the following terms:
Attribution — You must give appropriate credit , provide a link to the license, and indicate if changes were made . You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
No additional restrictions — You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits.