Impactos da teoria da metáfora conceitual sobre a lexicografia: o caso de Macmillan English Dictionary for Advanced Learners
Resumen
Passados 35 anos da publicação de Metaphors we live by, a visão cognitiva da metáfora ainda se faz presente em diversas áreas da ciência. No âmbito da lexicografia, no entanto, existe uma notória lacuna de estudos que articulem a metáfora ao fazer dicionarístico. O presente trabalho analisa o distinto caso de Macmillan English Dictionary, que disponibiliza quadros metafóricos compilados com base na TMC cujo objetivo é esclarecer a relação entre significados literais e metafóricos. Discute-se também as possíveis contribuições que uma metodologia de tal sorte poderia trazer à compilação de dicionários escolares de língua portuguesa.
Citas
ARISTÓTELES. (séc. IV a.C.) A poética clássica. 7.ed. São Paulo: Cultrix, 1997.
AuIl. FERREIRA, Aurélio Buarque de Holanda. Dicionário Aurélio Ilustrado. 1.ed. Curitiba: Positivo, 2008.
AUTOR. Dicionários escolares e ensino de língua portuguesa. Interdisciplinar: Revista de Estudos em Língua e Literatura, Itabaiana, v.19, n.2, p.217-229, 2013a.
______ . Considerações sobre o Programa Constante de Informações de dicionários escolares de língua portuguesa voltados para o público infantil. Caligrama: Revista de Estudos Românicos, Belo Horizonte, v.18, n.2, p.155-177, 2013b.
______; BUGUEÑO MIRANDA, Félix Valentín. Avaliação de paráfrases explanatórias de dicionários voltados para alunos em etapas iniciais de alfabetização. In: Anais do I SILLiC - I Simpósio Internacional de Lexicografia e Linguística Contrastiva, Florianópolis: Editora da UFSC, 2012, p.22-37.
______; ______. Sobre a função de dicionários escolares voltados para o segundo ciclo do ensino fundamental. Revista LinguíStica, Rio de Janeiro, v.10, n.1, p.377-392, 2014.
DiJr. MATTOS, Geraldo. Dicionário Júnior da Língua Portuguesa. 3.ed. São Paulo: FTD, 2005.
EVANS, Vyvyan; GREEN, Melanie. Cognitive Linguistics: an introduction. Edinburgh: Edinburgh University Press, 2006.
FARIAS. Emilia Maria Peixoto. Metáfora, dicionário e ensino. Letras de hoje, Porto Alegre, v.44, n.3, p.94-100, 2009.
FELDMAN, Jerome A. From molecule to metaphor: A neural theory of language. Cambridge: MIT Press, 2006.
GEERAERTS, Dirk. Theories of Lexical Semantics. New York: Oxford University Press, 2010.
GIL, Maitê Moraes. Compreensão de metáforas relacionadas à cultura gaúcha: a figura do cavalo na linguagem do gaúcho. 2009. 65f. Trabalho de conclusão de curso (Licenciatura em Letras) – Instituto de Letras, UFRGS, Porto Alegre, 2009.
HARTMANN, Reinhard Rudolf Karl; JAMES, Gregory. Dictionary of lexicography. London/New York: Routledge, 2001.
HOANG, Ha. Metaphor and second language learning: The state of the field. The Electronic Journal for English as a Second Language, v.18, n.2, p.1-27, 2014.
JACKSON, Howard. Lexicography: an introduction. London: Routledge, 2002.
JOHNSON, Mark. The body in the mind: the bodily basis of meaning, imagination, and reason. Chicago: University of Chicago Press, 1987.
KÖVECSES, Zoltán. Metaphor in culture: Universality and variation. Cambridge: Cambridge University Press, 2005.
______. Universality vs. non-universality in metaphor. In: English Language and Literature Studies: Structures across Cultures (Ellssac) proceedings. Belgrade, 2007.
LAKOFF, George. The contemporary theory of metaphor. In: ORTONY, Andrew (Ed.). Metaphor and Thought. 2.ed. Cambridge: Cambridge University Press, 1993. p.202-251.
______. The Neural Theory of Metaphor. In: GIBBS, Raymond W. (Ed.) The Cambridge Handbook of Metaphor. Cambridge: Cambridge University Press, 2008, p.17-38.
______; JOHNSON, Mark. Metaphors we live by. Chicago: The University of Chicago Press, 1980.
MED. RUNDELL, Michael. Macmillan English Dictionary for Advanced Learners. 2.ed. Oxford: Macmillan, 2007.
MOON, Rosamund. Dictionaries and metaphor, metaphor and dictionaries. In: GOTTLIEB, Henrik et al (eds.). Symposium on Lexicography XI: Proceedings of the Eleventh International Symposium on Lexicography, Niemeyer, 2002, p.392-399.
______. On specifying metaphor: an idea and its implementation. International Journal of Lexicography, Oxford, v.17, n.2, p.195-222, 2004.
PORZIG, Walter. El mundo maravilloso del lenguaje: Problemas, métodos y resultados de la lingüística moderna. Madrid: Gredos, 1964.
SaJr. Saraiva Júnior: Dicionário da Língua Portuguesa Ilustrado. 3.ed. São Paulo: Saraiva, 2010.
SARDINHA, Tony Berber. Recontando a vida em narrativas pessoais: um estudo de metáforas na perspectiva da linguística de Corpus. Organon, Porto Alegre, n.43, v.21, p.143-159, 2007.
SCHRÖDER, Ulrike Agathe. Trinta anos da teoria conceptual da metáfora: uma retrospectiva crítica. Caderno de Estudos Linguísticos, Campinas, n.53, v.1, p.59-71, 2011.
SEARLE, John. Metaphor . In: Ortony, Andrew (ed.): Metaphor and Thought. Cambridge: Cambridge University Press, 1979, p.92-123.
SIQUEIRA, Maity. As metáforas primárias na aquisição da linguagem: um estudo interlingüístico. 2004. 211f. Tese (Doutorado em Letras) – Faculdade de Letras, PUCRS, Porto Alegre, 2004.
______; GIBBS, Raymond. Children’s aquisition of primary metaphors: a crosslinguistic study. Organon, Porto Alegre, n.43, v.21, p.161-179, 2007.
TEMMERMAN, Rita. Metaphors the life sciences live by. In: Proceedings of the Maastricht Conference on Translation and Meaning, Maastricht, The Netherlands, 2001. p.43-52.
______. Metaphorical models and the translator’sapproach to scientific texts. Lunguistica Antverpiensia, n.1, p.211-226, 2002.
WEINRICH, Harald. Lenguaje em textos. Madrid: Gredos, 1976.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2015 Larissa Moreira Brangel

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
Autores que publicam na Revista Investigações concordam com os seguintes termos:
Autores mantêm os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a licença Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional (CC BY 4.0) que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (exemplo: depositar em repositório institucional ou publicar como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
Qualquer usuário tem direito de:
Compartilhar — copiar e redistribuir o material em qualquer suporte ou formato para qualquer fim, mesmo que comercial.
Adaptar — remixar, transformar e criar a partir do material para qualquer fim, mesmo que comercial.
O licenciante não pode revogar estes direitos desde que você respeite os termos da licença.
De acordo com os termos seguintes:
Atribuição — Você deve dar o crédito apropriado, prover um link para a licença e indicar se mudanças foram feitas. Você deve fazê-lo em qualquer circunstância razoável, mas de nenhuma maneira que sugira que o licenciante apoia você ou o seu uso.
Sem restrições adicionais — Você não pode aplicar termos jurídicos ou medidas de caráter tecnológico que restrinjam legalmente outros de fazerem algo que a licença permita.