Língua e brasilidade no pensamento linguístico dos anos 1940-1960
DOI:
https://doi.org/10.51359/2175-294x.2018.237555Abstract
Neste artigo, discorremos sobre a relação entre língua e brasilidade nos discursos de “linguistas” dos anos 1940-1960, em consonância com um cenário político fortemente marcado pelos ideais nacionalistas. Identificamos três orientações discursivas: defesa da unificação linguístico-cultural entre Brasil e Portugal; defesa linguística de uma diferenciação linguística entre Brasil e Portugal; defesa político-discursiva de uma brasilidade linguística. Averiguamos os argumentos utilizados, buscando compreender as relações de poder subjacentes a eles.Riferimenti bibliografici
ALIM, Samy; RICKFORD, John; BALL, Arnetha (Orgs.). Raciolinguistics: How Language Shapes Our Ideas About Race. Oxford: Oxford University Press, 2016.
BRASIL. IBGE - Conselho Nacional de Estatística. Censo demográfico. Rio de Janeiro: 1956. (Série Nacional, volume I)
BUENO, Francisco da Silveira. A formação histórica da língua portuguesa. 2ª ed. Rio de Janeiro: Livraria Acadêmica, 1958.
CASTILHO, Ataliba. Estudos lingüísticos no Brasil: Notas para sua história, 1962, p. 135-143. Disponível em: <https://periodicos.fclar.unesp.br/alfa/article/viewFile/3198/2925>. Acesso em: 24 jul. 2018.
CASTRO, Yeda Pessoa de. Marcas de africania no português do Brasil: o legado negroafricano nas Américas. Interdisciplinar, ano XI, v. 24, 2016, p. 11 – 24.
______. Marcas de africania no português brasileiro. Africanias,
Salvador, v. 1, 2011, p. 1-7. Disponível em: <http://www.africaniasc.uneb.br/pdfs/n_1_2011/ac_01_castro.pdf>. Acesso em: 24 jul. 2018.
CUNHA, Celso. Uma política do idioma. Rio de Janeiro: Tempo brasileiro, 1965.
ELIA, Sílvio. A unidade linguística do Brasil: condicionamentos geoeconômicos. Rio de Janeiro: Padrão, 1979.
______. Ensaios de filologia. Rio de Janeiro: Acadêmica, 1963.
______. Teremos um novo ocidente? In: PINTO, Edith Pimentel. O português do Brasil: textos críticos e teóricos, 2: 1920/1945: fontes para a teoria e a história. Rio de Janeiro: Livros Técnicos e Científicos; São Paulo: Ed. da Universidade de São Paulo, 1981 [1940].
ELTERMANN, Ana Cláudia Fabre. O lugar das línguas africanas nos discursos sobre a brasilidade linguística. 2018. 175 f. Dissertação (Mestrado) – Curso de Linguística, Centro de Comunicação e Expressão, Universidade Federal de Santa Catarina, Florianópolis, 2018.
FOUCAULT, Michel. O que é um autor? Tradução de Antônio Fernando Caiscais e Eduardo Cordeiro. Rio de Janeiro: Passagens, 1992.
______. Microfísica do Poder (org. Roberto Machado). 4. ed. Rio De Janeiro: Graal, 1999.
FREYRE, Gilberto. Casa-grande & senzala: formação da família brasileira sob o regime da economia patriarcal. 48a ed. São Paulo: Global, 1933/2003.
NEIVA, Artur. À guisa de prefácio. São Paulo, Rio de Janeiro, Recife e Porto Alegre: Companhia Editora Nacional, 1940. Disponível em: <http://www.brasiliana.com.br/obras/estudos-da-lingua-nacional/preambulo/11/texto>. Acesso em: 25 jul. 2018.
ROMERO, Sílvio. História da literatura brasileira. 1888. Disponível em: <http://www.santoandre.sp.gov.br/pesquisa/ebooks/344495.pdf>. Acesso em: 20 jul. 2018.
SANCHES, Edgard. Língua brasileira: introdução. In: PINTO, Edith Pimentel. O português do Brasil: textos críticos e teóricos, 2: 1920/1945: fontes para a teoria e a história. Rio de Janeiro: Livros Técnicos e Científicos; São Paulo: Ed. da Universidade de São Paulo, 1981 [1940].
______. Língua Brasileira [Introdução]. Entremeios: revista de estudos do discurso. v.11, 2015 [1949], p. 187-221. Disponível em: <http://www.entremeios.inf.br>. Acesso em: 25 jul. 2018.
SANTOS, Ademir Valdir dos; MUELLER, Helena Isabel. Nacionalismo e cultura escolar no governo Vargas: faces da construção da brasilidade. Cadernos de História da Educação v. 8, n. 2, 2009, p. 261-274.
SEVERO, Cristine Gorski. Uma visão panorâmica das políticas linguísticas no Brasil: construindo diálogos. Revista da Academia Brasileira de Letras, v. 94, 2018, p. 11-22.
______. Políticas Linguísticas e Racismo. In: VII Encuentro Internacional de Investigadores de Políticas Linguísticas, 2015, Córdoba. Actas del VII Encuentro Internacional de Investigadores de Políticas Linguísticas. Córdoba: Facultad de Lenguas, Universidad Nacional de Córdoba, v. 1, 2015, p. 403-409.
______. Língua portuguesa como invenção histórica: brasilidade, africanidade e poder em tela. Working Papers em Linguística (Online), v. 16, 2015a, p. 35-61.
SILVA NETO, Serafim da. Introdução ao estudo da língua portuguesa no Brasil. Rio de Janeiro: MEC, 1977.
______. O dialeto brasileiro (fatores de diferenciação). In: PINTO, Edith Pimentel. O português do Brasil: textos críticos e teóricos, 2: 1920/1945: fontes para a teoria e a história. Rio de Janeiro: Livros Técnicos e Científicos; São Paulo: Ed. da Universidade de São Paulo, 1981 [1936].
VELLOSO, Mônica Pimenta. Os intelectuais e a política cultural do Estado Novo. Rio de Janeiro: Centro de Pesquisa e Documentação de História Contemporânea do Brasil, 1987.
Downloads
Pubblicato
Come citare
Fascicolo
Sezione
Licenza
Copyright (c) 2018 Cristine Gorski Severo, Ana Cláudia Fabre Eltermann

TQuesto lavoro è fornito con la licenza Creative Commons Attribuzione 4.0 Internazionale.
Autores que publicam na Revista Investigações concordam com os seguintes termos:
Autores mantêm os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a licença Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional (CC BY 4.0) que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (exemplo: depositar em repositório institucional ou publicar como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
Qualquer usuário tem direito de:
Compartilhar — copiar e redistribuir o material em qualquer suporte ou formato para qualquer fim, mesmo que comercial.
Adaptar — remixar, transformar e criar a partir do material para qualquer fim, mesmo que comercial.
O licenciante não pode revogar estes direitos desde que você respeite os termos da licença.
De acordo com os termos seguintes:
Atribuição — Você deve dar o crédito apropriado, prover um link para a licença e indicar se mudanças foram feitas. Você deve fazê-lo em qualquer circunstância razoável, mas de nenhuma maneira que sugira que o licenciante apoia você ou o seu uso.
Sem restrições adicionais — Você não pode aplicar termos jurídicos ou medidas de caráter tecnológico que restrinjam legalmente outros de fazerem algo que a licença permita.