Urutu: Riobaldo (mais do que)-ele-mesmo
Résumé
Ao analisar como a narrativa de Riobaldo, narrador-protagonista de Grande Sertão: Veredas, deixa entrever as oscilações na trajetória de uma individualidade que busca reconhecer-se como tal, assim como superar as imposições de uma mentalidade de grupo (representada, no livro, pelas figuras dos jagunços e de seus chefes), este trabalho pretende fazer aproximações do romance de Guimarães Rosa com a poesia de William Blake, em Marriage Between Heaven and Hell,e o pensamento do filósofo Max Stirner, sempre tendo em vista os mecanismos utilizados pelo ego consciente para a obtenção da liberdade individual.Références
ALIGHIERI, Dante. 2005. A Divina Comédia. trad. Vasco da Graça
Moura. São Paulo: Landmark.
BLAKE, William.1996. Selected poetry. New York: Oxford University
Press.
BLOOM, Harold. 1974. Los poetas visionarios del romantismo ingles.
Barcelona: Barral.
CANDIDO, Antonio. 1983. O homem dos avessos. In: – COUTINHO, Eduardo F. (org.). Guimarães Rosa: coleção fortuna crítica. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, pgs 294 - 309.
ELIOT, T.S. 2004. Poesia. trad. Ivan Junqueira. São Paulo: Arx.
GASSET, José Ortega y,. 1967. Meditações do Quixote. São Paulo,
Livraria Ibero-Americana.
MALLARMÉ, Stéphane. 2007. Poésies. Saint-Armand: Gallimard.
PLATÃO. 1962. Fedro. In: – Diálogos, vol. I; trad. Jorge Paleikat.
Porto Alegre, Globo.
QUEVEDO, Francisco. 2004. Sonetos de amor y otros poemas. Buenos Aires: Longseller.
ROSA, João Guimarães. 2001. Grande Sertão: Veredas. Rio de Janeiro, Nova Fronteira.
SCHOPENHAUER, Arthur. 2005. O mundo como vontade e como
representação; trad. Jair Barbosa. São Paulo: Editora UNESP.
STIRNER, Max. 1907. The ego and his own. New York, Tucker publisher.
VALÉRY, Paul. 2006. Tel quel. Saint-Armand: Gallimard.
Téléchargements
Publiée
Comment citer
Numéro
Rubrique
Licence
© Raul Azevedo de Andrade Ferreira 2006

Ce travail est disponible sous la licence Creative Commons Attribution 4.0 International .
Autores que publicam na Revista Investigações concordam com os seguintes termos:
Autores mantêm os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a licença Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional (CC BY 4.0) que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (exemplo: depositar em repositório institucional ou publicar como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
Qualquer usuário tem direito de:
Compartilhar — copiar e redistribuir o material em qualquer suporte ou formato para qualquer fim, mesmo que comercial.
Adaptar — remixar, transformar e criar a partir do material para qualquer fim, mesmo que comercial.
O licenciante não pode revogar estes direitos desde que você respeite os termos da licença.
De acordo com os termos seguintes:
Atribuição — Você deve dar o crédito apropriado, prover um link para a licença e indicar se mudanças foram feitas. Você deve fazê-lo em qualquer circunstância razoável, mas de nenhuma maneira que sugira que o licenciante apoia você ou o seu uso.
Sem restrições adicionais — Você não pode aplicar termos jurídicos ou medidas de caráter tecnológico que restrinjam legalmente outros de fazerem algo que a licença permita.