Tradutores intérpretes de língua de sinais/língua portuguesa e os conteúdos de ciências naturais

Autor/innen

DOI:

https://doi.org/10.51359/2317-0115.2024.259002

Schlagworte:

libras, intérpretes, ciências da natureza, TILSP

Abstract

Com o objetivo de compreender as dificuldades de interação entre Tradutores Intérpretes da Língua de Sinais/Língua Portuguesa (TILSPs) e os conteúdos de ciências da natureza na educação básica, este estudo apresenta um produto educacional desenvolvido por meio de uma metodologia qualitativa participante. Foram utilizados questionários, entrevistas semiestruturadas e formulários de avaliação, complementados por anotações em diário de campo, com quatro intérpretes atuando em uma escola pública. A análise dos dados, baseada em Bardin, e as discussões fundamentadas em Vygotsky resultaram em um material de consulta acessível, com conteúdos de química, física e biologia do 2º ano do ensino médio. Os participantes validaram o produto, destacando a utilização de uma linguagem acessível, que facilita a compreensão, contextualização e interpretação dos temas abordados.

Autor/innen-Biografien

Vanessa Lima dos Santos Teixeira, Universidade Federal de Mato Grosso

Possui graduação em Licenciatura Química pela Universidade Federal de Mato Grosso (2008), especialização em Educação Ambiental (2019) e mestre em Ensino de Ciências Naturais pela Universidade Federal de Mato Grosso (2023). Atualmente é professora efetiva da Secretária de Educação do Estado de Mato Grosso - SEDUC MT. Tem experiência na área de Química, com ênfase em Ensino de Química.

 

Elane Chaveiro Soares, Universidade Federal de Mato grosso

Doutora em Educação (PUCRS/2012). Mestre em Educação (UFMT/1997). Graduada em Licenciatura Plena em Química (UFMT/1992). Docente da graduação nas disciplinas da Área de Ensino de Química, bem como, docente e orientadora no (PPGECN/UFMT) (onde foi coordenadora no período de 2017-2018). Orientadora da equipe de residentes em Química no PRP/CAPES (08/2018 a 01/2020 e 09/2020 a 03/2022 e atual). Coordenadora do PIBID/QUÍMICA/CUIABÁ (2013/2016) e subcoordenadora do Programa Novos Talentos no Tema Águas de Mato Grosso (2014-2016). Coordenou a Licenciatura em Química da UFMT (2015-2016 e 2019-2021), É Pesquisadora do Laboratório de Pesquisa e Ensino de Química (LabPEQ). Líder do Grupo de Estudos ABC2/FÉCIÊ - Cuiabá-MT

Literaturhinweise

AMPESSAN, J. P., GUIMARÃES, J. S. P., LUCHI, M. Intérpretes Educacionais de Libras orientações para a prática profissional. Fundação Catarinense de Educação Especial. Santa Catarina, 2013.

BARBOSA, D. M., LIMA, A. C. de M. A interpretação de português para Língua brasileira de sinais (Libras) na programação da TU UFG e o uso do empréstimo linguístico. Tradução em Revista 33, 2022. Disponível em 61353.PDF (puc-rio.br). Acesso em 30 jan. 2023.

BARDIN, L. Análise de Conteúdo. São Paulo: Edições 70, 2016.

BRANDÃO, R. Escola Liceu Cuiabano completa 140 anos de história e referência em educação. Seduc – MT, 2019. Disponível em Escola Liceu Cuiabano completa 140 anos de história e referência em educação - Notícias - SEDUC Acesso em 13/11/2022.

BRANDÃO, C. R; BORGES, M. C. A pesquisa participante: um momento da educação popular. Revista Educação Popular, Uberlândia, v. 6, p.51-62. jan./dez. 2007. Disponível em Vista do A pesquisa participante: um momento da educação popular (ufu.br). Acesso em 15/11/2022.

BRASIL. Decreto nº 5.626, de 22 de dezembro de 2005. Regulamenta a Lei no 10.436, de 24 de abril de 2002, que dispõe sobre a Língua Brasileira de Sinais – Libras.

BRASIL. Lei nº 12.319, de 1º de setembro de 2010. Regulamenta a profissão de Tradutor e Intérprete da Língua Brasileira de Sinais - LIBRAS.

COELHO, L., PISONI, S. Vygotsky: sua teoria e a influência na educação. Revista e-Ped vol. 2, ago/2012.

FERNANDES, J. M.; FREITAS-REIS, I. A opinião de intérpretes educacionais de Libras sobre a realidade da inclusão escolar e o que apontam como possíveis soluções para o ensino de Ciências da Natureza. Revista de Ciências Humanas, V. 18, n. 2, 2019. Disponível em: https://periodicos.ufv.br/RCH/article/view/8617. Acesso em: 16 set. 2022.

GLAT, R.; FERNANDES, E. M. Da Educação Segregada à Educação Inclusiva: uma Breve Reflexão sobre os Paradigmas Educacionais no Contexto da Educação Especial Brasileira. Revista Inclusão n° 1, 2005, MEC/SEESP.

HEIDMANN, M. K. F-Libras: Aplicativo móvel como instrumento didático-tecnológico no ensino de conceitos de física em Libras para estudantes surdos e ouvintes que ingressam no ensino médio. Dissertação de Mestrado. Programa de pós-graduação em ensino de ciências e matemática, Instituto de Educação – UFMT. Barra do Bugres – MT, 2021.

OLIVEIRA, W. D.; BENITE, A. M. C. Aulas de ciências para surdos: estudos sobre a produção do discurso de intérpretes de LIBRAS e professores de ciências. Ciência Educacional, Bauru, V. 21, 2015. Disponível em: https://www.scielo.br/j/ciedu/a/ptRBBNNwrCGdQKZv3FZvVMg/?format=pdf&lang=pt. Acesso em: 02 out. 2022.

PEREIRA, L. L. S.; BENITE, C. R. M.; BENITE, A. M. C. Aula de química e surdez: sobre interações pedagógicas mediadas pela visão. Revista Química Nova na Escola, vol. 33 n° 1, p. 47-56, fevereiro de 2011. Disponível em 07-AF4510.pdf (sbq.org.br).

PLAISANCE, E. Da educação especial à educação inclusiva: esclarecendo as palavras para definir as práticas. Revista Educação, v.38, n° 02, p. 230-238, maio-agosto 2015.

RIEGER, C. P. E. A Formação do Intérprete de Libras para o ensino de Ciências – Lacunas refletidas na atuação dos TILS em sala de aula. Dissertação de Mestrado. Programa de pós-graduação Stricto Sensu em Ensino, Instituto de Educação - UNIOESTE. Foz do Iguaçu - PR, 2016.

RODRIGUES, C. S., VALENTE, F. Intérprete de Libras. IESD Brasil S.A. Curitiba, 2011.

SANTOS, D. K. R., MAGALHÃES, I. G. O. A importância da formação e atuação profissional do tradutor/intérprete para atingir a excelência no trabalho prestado ao surdo. In: CAMPELLO, A. R.; LIRA, D. S. de.; ANDRADE, L. C. de. (Orgs.). tradutor e intérprete de Libras: atuações e considerações. Itapiranga Schreiben, 2022.

SEDUC – MT, Caderno de Gestão Pedagógica 2022. Disponível em https://drive.google.com/file/d/1LLUbne6I6on8jp0Svzl9GpctfBRbZngp/view.

VARGAS, J. S., GOBARA, S. T. Interações entre o aluno com surdez, o professor e o intérprete em aulas de física: Uma perspectiva Vygotskiana. Revista Brasileira de Educação Especial, Marília, v. 20, n. 3, p. 449-460, jul.-set., 2014. Disponível em v20, n3_2014.indd (scielo.br). Acesso em: 31 jan. 2023.

VYGOTSKY, L. S. A construção do pensamento e da linguagem. São Paulo: Martins Fontes, 2000.

VYGOTSKY, L. S. A defectologia e o estudo do desenvolvimento e da educação da criança anormal. Educação e Pesquisa, São Paulo, v. 37, n. 4, p. 861-870, dez. 2011. Disponível em Livro volume 37 n.4.indb (scielo.br)

ZAIDAN, M.; REIS, D. A. de F.; KAWASAKI, T. F. Produto Educacional: Desafio do mestrado profissional em educação. Revista Brasileira de Pós-Graduação, Brasília, v. 16, n°35, 2020.

Veröffentlicht

2025-03-20