POR QUE TRADUZIR UM TEXTO PEDAGÓGICO DE IMMANUEL KANT NOS TEMPOS DE HOJE? Introdução a uma tradução parcial das Lições sobre Educação

Ferdinand Röhr

Resumo


Não dá para negar que a filosofia de Immanuel Kant volta a ser discutida
atualmente no Brasil. As mais recentes publicações e traduções podem ser consideradas um indicador objetivo deste fato. No entanto, um texto introdutório a uma tradução parcial das "Lições sobre Educação" de Kant não é o lugar adequado para analisar detalhada mente as razões deste novo interesse a respeito do pensamento do filósofo de Kõnigsberg. Sem dúvida, o fato da crise dos paradigmas da abertura política no Brasil, iniciada e acompanhada pela dissolução de quase todos os regimes do 'socialismo real' no mundo, levou a procura de novas orientações nas mais variadas abordagens teóricas, sejam elas hiitóricas ou 'novas'. Mas, mesmo durante o período auge dos paradigmas marxistas; os pensadores menos dogmáticos, dentre eles poderíamos mencionar Jürgen Habermas, nunca deixaram de considerar o pensamento de Kant digno de ser discutido.


Texto completo:

PDF

Apontamentos

  • Não há apontamentos.


INDEXADORES E BASES DE DADOS

GOOGLE ACADÊMICO

UCL INSTITUTE OF EDUCATION LIBRARY

PKP | INDEX

IRESIE-INSTITUTO DE INVESTIGACIONES SOBRE LA UNIVERSIDADE Y LA EDUCATION 

EDUBASE

Tópicos EduSEcacionais - ISSN 0101-8701 (impresso) 2448-0215 (on line)