Contemporaneidade e literatura: reflexões sobre uma possível literatura do contemporâneo
DOI:
https://doi.org/10.51359/2175-294x.2019.240795Keywords:
literature, contemporaneity, literature of the contemporary.Abstract
This article analyzes the idea of contemporaneity formulated by Giorgio Agamben, based on philosophers that influenced the Italian philosopher’s thinking. With the critical contribuition of Walter Benjamin, it reflects on Charles Baudelaire as a contemporary artist and proposes reflectionsabout what would be the traces of a possible literature of the contemporary, with the theoretical support of Theodor Adorno.References
ADORNO, Theodor W. Filosofia da nova música. Tradução de Magda França. São Paulo: Perspectiva, 1974.
AGAMBEN, Giorgio. Qu’est-ce que le contemporain?. Tradução de Maxime Rovere. Paris: Payot & Rivages, 2008.
AGAMBEN, Giorgio. O que é o contemporâneo? e outros ensaios. Tradução de Vinícius Nicastro. Chapecó: Argos, 2009.
BAUDELAIRE, Charles. Les fleurs du mal. 2 ed. Augmentée de trente-cinq poèmes nouveaux et ornée d'un portrait de l'auteur dessiné et gravé par Bracquemond. Paris: Poulet-Malassis et Broise, 1861.
BENJAMIN, Walter. Obras escolhidas III.Tradução de José Carlos Martins Barbosa e Hemerson Alves Baptista. São Paulo: Editora Brasiliense, 1989. 3 v. V. 3: Charles Baudelaire: um lírico no auge do capitalismo.
BENJAMIN, Walter. Sobre o conceito de história. Obras escolhidas I. 1 ed. Tradução de Sergio Paulo Rouanet. São Paulo: Brasiliense, 1985. 3 v. V. 1: Magia e técnica, arte e política — ensaios sobre literatura e história da cultura.
MATE, Manuel-Reyes. Meia-noite na história. Comentários às teses de Walter Benjamin sobre o conceito de história. Tradução de Nélio Schneider. São Leopoldo: Editora Unisinos, 2011.
NIETZSCHE, Friedrich. Segunda consideração intempestiva: da utilidade e desvantagem da história para a vida. Tradução de Marco Antônio Casanova. Rio de Janeiro: Relume Dumará, 2003.
PESSOA, Fernando. O guardador de rebanhos e outros poemas. São Paulo: Cultrix, 1993.
PLATÃO. A alegoria da caverna: A República, 514a-517e. Tradução de Lucy Magalhães. In: MARCONDES, Danilo (Org.). Textos Básicos de Filosofia: dos Pré-socráticos a Wittgenstein. 2 ed. Rio de Janeiro: Jorge Zahar Editor, 2000.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2019 Jefferson de Morais Lima

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Authors who publish with Revista Investigações agree to the following terms:
Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0) license that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
You are free to:
Share — copy and redistribute the material in any medium or format for any purpose, even commercially.
Adapt — remix, transform, and build upon the material for any purpose, even commercially.
The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license terms.
Under the following terms:
Attribution — You must give appropriate credit , provide a link to the license, and indicate if changes were made . You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
No additional restrictions — You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits.