“Illustrious games, with fearless players crown’d, while dice rolls on in every time renown’d”: ludic reading of The Lusiad as a boardgame

Authors

DOI:

https://doi.org/10.51359/2175-294x.2024.262981

Keywords:

adaptation, playfulness, interactivity, reading

Abstract

Luís de Camões wrote The Lusiad as an epic of the Lusitanian community, summarized in Vasco da Gama's voyage to the Indies. The book also constructs episodes that orbit different areas, such as the mythological sphere of the Latin gods, the historical sphere, recounting the achievements of the Portuguese kings, and the social sphere, in the critical speeches of the Old Man of Restelo or the final stanzas. In a dynamic and interactive reading strategy for this universe, an adaptation was made in the form of a boardgame, as an evocative link to reading this classic and a way to arousing the curiosity of potential new readers.

Author Biography

Saulo Gomes Thimoteo, Universidade Federal da Fronteira Sul

PhD in Letters (Portuguese Literature) from the Universidade de São Paulo and Associate Professor at the Universidade Federal da Fronteira Sul. He works in the field of literary studies, especially in Portuguese Literature studies and in the theoretical interactions of concepts by Mikhail Bakhtin, Walter Benjamin and Roland Barthes. Since 2017, he develops the project "Adamastor: laboratory of literary games" and the website www.umprofessorle.com.br, in which he produces podcasts and other activities to disseminate literary reading. In 2020, he published "O cortiço - Jogo de tabuleiro", by IDEA Jogos.

References

ANDRADE, Carlos Drummond de. Nova reunião: 23 livros de poesia. Rio de Janeiro: BestBolso, 2009. v. 2.

BARRETO, João Franco. Micrologia camoniana. Lisboa: Imprensa Nacional-Casa da Moeda, 1982.

BENJAMIN, Walter. Brinquedo e brincadeira. In: BENJAMIN, Walter. Magia e técnica, arte e política. Trad. Sérgio Paulo Rouanet. São Paulo: Brasiliense, 2012.

CAMÕES, Luís de. Os Lusíadas. Rio de Janeiro: Biblioteca do Exército Editora, 1980a.

CAMÕES, Luís de. Lírica completa II. Lisboa: Imprensa Nacional-Casa da Moeda, 1980b.

COELHO, Jacinto do Prado. Como ensinar literatura. In: COELHO, Jacinto do Prado. Ao contrário de Penélope. Lisboa: Bertrand, 1976.

HUIZINGA, Johan. Homo ludens. Trad. João Paulo Monteiro. São Paulo: Perspectiva, 2019.

HUTCHEON, Linda. Uma teoria da adaptação. Trad. André Cechinel. Florianópolis: Editora da UFSC, 2013.

LOURENÇO, Eduardo. O labirinto da saudade: psicanálise mítica do destino português. Lisboa: Dom Quixote, 1978.

LOURENÇO, Eduardo. Camões ou a nossa alma. In: FERREIRA, Vergílio [et. al]. Camões e a identidade nacional. Lisboa: Imprensa Nacional-Casa da Moeda, 1983.

MOURÃO-FERREIRA, David. Camões, poeta plural. In: FERREIRA, Vergílio [et. al]. Camões e a identidade nacional. Lisboa: Imprensa Nacional-Casa da Moeda, 1983.

REIS, Carlos. Estudos literários e ensino da literatura: o jardim dos caminhos que se cruzam. In: CARDOSO, Patrícia da Silva; BUENO, Luís (org.). Nós e as palavras. Cotia: Ateliê Editorial, 2018.

SENA, Jorge de. In: FERREIRA, Vergílio [et. al]. Camões e a identidade nacional. Lisboa: Imprensa Nacional-Casa da Moeda, 1983.

Published

2024-11-14

How to Cite

Thimoteo, S. G. (2024). “Illustrious games, with fearless players crown’d, while dice rolls on in every time renown’d”: ludic reading of The Lusiad as a boardgame. Revista Investigações, 37(especial). https://doi.org/10.51359/2175-294x.2024.262981

Issue

Section

500 anos de Camões: tradição, diálogos e perspectivas

Similar Articles

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >> 

You may also start an advanced similarity search for this article.