Realização do rótico no espanhol em posição de coda por falantes brasileiros futuros professores

Autores

  • José Rodrigues de Mesquita Neto Universidade Federal de Pernambuco

DOI:

https://doi.org/10.51359/1984-7408.2018.238573

Palavras-chave:

Vibrante Simples, Fonética e Fonologia, Discentes de Espanhol.

Resumo

Esta pesquisa parte da seguinte pergunta: de que maneira emerge o rótico em posição de coda no espanhol falado por alunos brasileiros em níveis avançados? Assim, objetivamos analisar a interfonologia dos róticos envolvendo o português brasileiro e o espanhol no que diz respeito às codas realizadas por alunos futuros professores de espanhol. Temos por hipótese básica que esses discentes apresentam dificuldades na produção da coda devido à influência de sua língua materna, tendendo a realizarem um alongamento vocálico em coda final absoluta. Discutimos autores que trabalham com os conceitos de linguagem e interlíngua, assim como outros que lidam diretamente com a interfonologia dos róticos, como é o caso de Silva (2007) e Carvalho (2006), bem como Brisolara e Semino (2014), que fazem um estudo comparativo entre os sistemas fônicos do espanhol e do português, mostrando a influência de uma língua sobre a outra. Para a realização da pesquisa, utilizaremos o método indutivo-dedutivo, corte transversal e teremos como corpus de análise a gravação de áudios de alunos do 7º período do curso de Letras com habilitação em língua espanhola. 

Biografia do Autor

José Rodrigues de Mesquita Neto, Universidade Federal de Pernambuco

Graduando em Letras-Português pela Claretiano.

Referências

ALVARENGA, E. M. Metodología de la investigación cuantitativa y cualitativa. Asunción: Diseños. 2014.

ÁLVAREZ, M.; RODRÍGUEZ, J. Ejercicios de fonética: niveles avanzados y superior. Madrid: Anaya, 2003.

BARBOZA, C. L. Descrição acústica dos sons vocálicos anteriores do inglês e do português realizados por professores de inglês língua estrangeira no oeste potiguar. 2008. 183f. Dissertação (Mestrado em Linguística Aplicada) – Curso de Pós-Graduação em Linguística Aplicada, Universidade Estadual do Ceará, Fortaleza, 2008.

BRANDÃO, L. R. Yo hablo. Pero...¿Quién corrige?: A correção de erros fonéticos persistentes nas produções em espanhol de aprendizes brasileiros. 2003. Dissertação (Mestrado em Linguística Aplicada) – Curso de Pós-Graduação em Linguística Aplicada, Universidade Estadual de Campinas, Campinas, 2003.

BRISOLARA, L.; SEMINO, M. ¿Cómo pronunciar el español? La enseñanza de la fonética y la fonología para brasileños: Ejercicios prácticos. Campinas: Pontes Editores, 2014.

BOERSMA, P.; WEENINK, D. Praat: doing phonetics by computer. Versão 4.6.21. [S.l], 2007. Disponível em: www.praat.org. Acesso em: 13 de maio de 2017.

CÂMARA JR., J. M. Estrutura da língua portuguesa. Petrópolis: Vozes, 1998.

CARVALHO, K. C. Descrição fonético-acústica das vibrantes no português e no espanhol. 2004. 213f. Tese (Doutorado em Letras) – Curso de Pós-Graduação em Letras, Universidade Estadual Paulista, Assis, 2004.

CRISTÓFARO-SILVA, T. Fonética e fonologia do português. São Paulo: Contexto, 2013.

FERNÁNDEZ, J. Fonética para profesores de español: de la teoría a la práctica. Madrid: Arco/libros. 2007.

FIORIN, J. L. A linguagem humana: do mito à ciência. In.: FIORIN, J. L. (org). Linguística? Que é isso?. São Paulo: Contexto, 2013.

JURADO, M.; ARENAS, M. La fonética del español. Buenos Aires: Quorum, 2005.

LADEFOGED, P.; MADDIESON, I. The sound of the world's languages. Oxford: Blackwell Publishers, 1998.

MASIP, V. Fonologia, fonética e ortografia portugueses. Rio de Janeiro: E.P.U., 2014.

MASIP, V. Fonología y ortografía españolas: curso integrado para brasileños. Recife: Bagaço, 2005.

MASIP, V. Principios de fonología y fonética españolas. Madrid: Arco Libros, 2010.

QUILIS, Antonio. Principios de fonología y fonética españolas. Madrid: Arco Libros, 2010.

ROMERO, A. S. Lingüística Aplicada. Bogotá: UNAD, 2008.

SILVA, A. H. P. Para a descrição fonético-acústica das líquidas no português brasileiro: dados de um informante paulistano. 1996. 231f. Dissertação (Mestrado em Linguística). Campinas: Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem. Campinas, 1996.

SILVA, K. C. Ensino-Aprendizagem do espanhol: O uso interlinguístico das vibrantes. 2007. 161f. Dissertação (Mestrado em Linguística) – Curso de Pós-Graduação em Linguística, Universidade Federal do Ceará, Fortaleza, 2007.

SOUZA, P.; SANTOS, R. In: FIORIN, José Luiz. (Org.). Introdução à Linguística –Princípios de Análise. São Paulo: Contexto, 2010. v. II.

VIANA, N. Planejamento de recursos de línguas – pressupostos e recursos. In: ALMEIDA FILHO, J. (org.) Parâmetros atuais para o ensino de português língua estrangeira. Campinas: Pontes, 1997.

Downloads

Publicado

28-03-2020

Edição

Seção

Artigos

Artigos Semelhantes

1 2 3 > >> 

Você também pode iniciar uma pesquisa avançada por similaridade para este artigo.